dorpers dorper
Afrikaans Englisch Portugiesisch Spanisch Chinesisch Niederländisch Deutsch
Charl Saunderson²
dorpers dorper
dorper
Untitled Document
Willkommen in Nooitgedacht Dorperstud. U are visitor number: U sind der Besucher Nummer: free web stats
 
Wir bemühen uns, zu züchten dorpers mit den besten Ausgleich, am Fleisch und am wenigsten Fehler.
Oscar   Snowball

Mission

Our mission is to positively contribute to the general development of the Dorper breed, as well as constructively contribute to the Dorper farmers and/ or breeders and the Breeders’ Association. Unsere Mission ist es, einen positiven Beitrag zur allgemeinen Entwicklung der Dorper Rasse, als auch konstruktiv an der Dorper Landwirte und / oder Züchter und der Züchter-Vereinigung. We endeavor to place our clients in a more advantageous position with regard to profit per ewe, as well as per hectare. Wir bemühen uns, unsere Kunden in eine günstigere Position in Bezug auf Gewinn je Mutterschaf, als auch pro Hektar. Finally our aim is to produce functional and efficient animals with an above average index which satisfy the breed standards. Schließlich ist es unser Ziel, zur Herstellung von funktionalen und effizienten Tiere mit einem über dem Durchschnitt, die den Index der Rasse Standards.

Vision Vision

Unser Ziel ist es, die kommerzielle Züchter und Landwirte mit Hardy, fruchtbaren, anpassungsfähige und attraktive Zuchtbestände, die ihre Landwirtschaft Ventures auf eine hohe Rentabilität bieten, sowohl pro Mutterschaf und pro Hektar. dorpers, dorper, wit dorper
Standort dorpers, dorper, wit dorper
Gehen Sie von Upington durch Keimoes Richtung Kenhardt, nehmen Sie von dort aus die Vanwyksvlei / Carnavon gravelroad für ca. 50 km von Kenhardt. There you will see a sign that reads 'Vanwyksvlei 90km'. Dort sehen Sie ein Zeichen dafür, dass heißt es: "Vanwyksvlei 90km. On the right will be a sign that reads 'NOOITGEDACHT DORPERSTUD'. Auf der rechten Seite wird ein Zeichen dafür, dass heißt es: "NOOITGEDACHT DORPERSTUD '.
Folgen Sie den Weg für die 5 km, durch zwei Tore, um unsere Heimat, auf einen freundlichen Empfang von Sarel de Gertha Saunderson. dorpers, dorper, wit dorper

Geschichte der Nooitgedacht Dorper Stud

Saunderson Die Familie ist die Landwirtschaft Nooitgedacht Land für vier Generationen der fünften Generation und hat bereits damit begonnen, ihre Präsenz auch in der erfolgreichen Führung von diesem Geschäft.

We first started our Dorper stud in 1984 when the first breeding ewes were bought from Albert van Niekerk, who is very well known in the ‘Dorper’ world. Begannen wir erst einmal unsere Dorper Stud im Jahr 1984, als die ersten Zuchtschafe gekauft wurden von Albert van Niekerk, der sehr bekannt in der "Dorper" Welt. The stud rams used  for the first flock were those from Albert van Niekerk and Ernest Connan. Das Gestüt Widdern für die erste Herde waren die von Albert van Niekerk und Ernest Connan. By 1995 we were able to acquire a large portion of a Dorper stud from Niel Latsky’s, also renowned in Dorper circles, which brought in another very strong blood line. Bis 1995 konnten wir zu einem großen Teil der Dorper Gestüt von Niel Latsky's, auch bekannt in Dorper Kreise, die die in einem anderen sehr stark Blut Linie.

During 2005 Charl Saunderson Jnr joined Jasperkop Boerdery Pty Ltd, a commercial company specializing in the breeding of high quality Dorpers. Im Laufe des Jahres 2005 Charl Saunderson Jnr sich Jasperkop Boerdery Pty Ltd, einem Unternehmen, spezialisiert auf die Zucht von hochwertigen Dorpers. This company was managed by Messrs. Koenie Kotze, Charl Saunderson and Niel Latsky. Dieses Unternehmen wurde von den Herren Koenie Kotze, Charl Saunderson und Niel Latsky. When the company was dissolved in 2006, Charl Saunderson received the largest portion of the breeding stock as his share from the company. Wenn das Unternehmen im Jahr 2006 aufgelöst wurde, Charl Saunderson erhalten den größten Anteil an der Zuchtstock als seinen Anteil aus dem Unternehmen.

The stud had largely originated in 1982 when two leaders in the Dorper field, Koenie Kotze and Lubbe Cilliers, joined forces. Das Gestüt war weitgehend entstand im Jahr 1982, wenn zwei führenden Unternehmen im Bereich Dorper, Koenie Kotze und Lubbe Cilliers, zusammengeschlossen. This flock had its origins mainly in the Albie van Niekerk stud. Diese Herde hatte seinen Ursprung vor allem in den Albie van Niekerk stud. There have been many champions from this stud, among them South African and South African Reserve Champions. Es gab viele Champions aus diesem Gestüt, darunter in Südafrika und Süd-Afrikanischen Reserve Champions. The rams used for this flock for the past few years have been those belonging to another pioneer in the Dorper business, Jannie Visagie. Die RAMS für diesen Bestand in den letzten paar Jahren wurden die Zugehörigkeit zu einem anderen Pionier in der Dorper Unternehmen, Jannie Visagie.

The high quality of the stud has been established and re-established over time. Die hohe Qualität der Studien wurde wieder hergestellt und im Laufe der Zeit. We can justly and proudly say that, to us, the genotype is just as important as the phenotype and this proven belief has resulted in the hardy, fertile and adaptable animals we see today, animals that reproduce their own high quality time after time. Wir können mit Recht und mit Stolz sagen, dass für uns der Genotyp ist ebenso wichtig wie der Phänotyp dieser bewährten und Glauben hat dazu geführt, dass die hardy, fruchtbare und anpassungsfähige Tiere, die wir heute sehen, dass die Tiere ihre eigene Reproduktion hohe Qualität von Zeit zu Zeit. These are the Dorper sheep of the Nooitgedacht Dorper Stud. Dies sind die Dorper Schafe des Nooitgedacht Dorper Stud.

To us what the animal looks like is important but, what is even more important is that it is profitable even when grazing conditions are harsh or extreme. Für uns, was das Tier sieht aus wie wichtig ist aber, was noch viel wichtiger ist, dass es sich lohnt, auch wenn Beweidung oder harten Bedingungen sind extrem. We do not breed our sheep in feed lots simply because our clients do not farm in feed lots. Wir sind nicht unsere Schafe züchten in Futtermitteln viele einfach, weil unsere Kunden nicht viel Betrieb in Futtermitteln.

The replacement ewes that we use are selected with a rigorous set of criteria in mind, among which are build, growth and index. Der Ersatz Mutterschafe, die wir nutzen werden mit einer strengen Reihe von Kriterien zu berücksichtigen, darunter Bau-, Wachstums-und Index. The selection process is simplified by comparing the lambs constantly. Das Auswahlverfahren wird durch den Vergleich der Lämmer ständig. This ensures that only ewes with above average build and index are used as replacements which thus guarantees the ever increasing quality of our animals. Dadurch wird sichergestellt, dass nur Mutterschafe mit über dem Durchschnitt bauen und Index als Ersatz verwendet werden, die auf diese Weise garantiert die ständig wachsende Qualität unserer Tiere.

A ram, Toeter, was purchased in partnership from Jannie Visagie for R140, 000 at the National Auction in 2005. Eine RAM, Toeter, wurde in Zusammenarbeit von Jannie Visagie für R140, 000 bei der National-Auktion im Jahr 2005. In future Toeter and Glip, both off-spring of Wicket, will be used for our ewes. In Zukunft Toeter und Glip, sowohl off-Frühjahr Wicket, werden für unsere Mutterschafe.
Arsenaal, grandson of Mauser Grand, and Socket, sired by Smartie, are used as follow-up rams. Arsenaal, Enkel von Mauser Grand, und Sockel, wünschte von Smartie, werden als Follow-up-rams.
We believe that Socket, in particular, will have a positive impact on the quality of our lambs and on the Dorper breed in general. Wir glauben, dass Sockel, vor allem, sie haben eine positive Auswirkung auf die Qualität unserer Lämmer und über die Dorper Rasse im Allgemeinen. Time, and Socket’s offspring, will tell if this unique animal will live up to the potential we believe he possesses. Zeit, und die Nachkommen Sockel, wird zeigen, ob dieser einzigartigen Tiere leben bis das Potenzial glauben wir, er besitzt.

The ewes were artificially inseminated on 27 October 2006 and the lambs already born are of excellent quality and we are eager to compare them with previous years’ indexes. Die Mutterschafe wurden künstlich besamt am 27. Oktober 2006 und die Lämmer bereits geboren sind von ausgezeichneter Qualität, und wir sind gespannt, sie miteinander zu vergleichen mit den Vorjahren "Indizes.

Principles of Nooitgedacht Farms Dorperstud Grundsätze der Nooitgedacht Farms Dorperstud
  • Wir werden nicht verkaufen, alle Tiere würden wir uns nicht kaufen. This includes sick or ailing animals and/or animals with defects, either obvious or concealed. Dazu gehört auch kranke oder Not leidender Tiere und / oder Tiere mit Defekten, die entweder sichtbar oder verdeckt.

  • We will constantly use the best genetic material available by way of the best techniques to constantly increase quality, profitability and sustainability for both our clients and ourselves. Wir werden ständig die besten genetischen Materials von der Art und Weise die besten Techniken zur ständigen Steigerung der Qualität, Rentabilität und Nachhaltigkeit für unsere Kunden und uns.

  • To forge life-long friendships with our clients by conducting our business with honesty and integrity. Schmieden lebenslange Freundschaften mit unseren Kunden, indem sie unser Geschäft mit Ehrlichkeit und Integrität.

  • We submit ourselves to the rules of the Dorper Breeders’ Association of South Africa and undertake to conduct our business accordingly. Wir reichen uns an die Regeln der Dorper Breeders' Association of South Africa und verpflichten sich, unsere Geschäfte entsprechend.

  • We will continue to protect, preserve and improve our farm and veld for the generations still to come Wir werden auch weiterhin zum Schutz, zur Erhaltung und Verbesserung unserer Farm Veld und für die Generationen, die kommen werden

Web Links

HIV Sicher Leben
Charl Saunderson - Gemagdigde Finansiële Diens Verskaffer
Wit Dorpers
Botha van der Walt
SaveTag
Landbou
LHCGlobalSystems

Member of:
ARC (nr: 0575968)
Dorpers Teelers Genootskap (nr: 2250)
 
dorpers, dorper